الجملة

 

 

I'm trying to persuade your dad to buy some

 shares.

 

المعنى

 

 

سأحاول أن اقنع والدك أن يشتري بعض الأسهم.

 

القواعد

 

 

I'm trying to persuade your dad to buy some

 shares.

 

- الاستخدام الأول لـ ing هو أن يبين لنا أن الفعل ما زال مستمراً لم ينقضِ بعد مثلما أفعل الآن، فما زلت مستمراً في الكتابة . I'm writing

- الاستخدام الثاني لـ ing هو لتحويل الفعل إلى اسم مثل No Smoking أي ممنوع التدخين، فـ smoke أصلاً تعني يدخن.

- الاستخدام الثالث لـ ing هو للتعبير عن المستقبل. وحتى نفرق بين الاستخدام الأول والثالث أي بين فعل مستمر أقوم به في الحاضر وبين فعل سأفعله في المستقبل، لابد من أخذ سياق الكلام بعين الاعتبار أو إضافة كلمات مثل next القادم أو tomorrow غداً وهكذا.

- يوجد ثلاث أفعال في الجملة هي: try يحاول و persuade يقنع و buy يشتري. لكن دائماً ابحث عن الفعل الرئيسي في الجملة، لأن الفعل الرئيسي يوضح لنا زمن الجملة ومعنى الجملة.

- الفعل الرئيسي في الجملة السابقة هو try لأنه أتى بعد فاعل وهو I أنا

 

المفردات

 

 

I'm trying to persuade your dad to buy some

 shares.

 

- try لها عدة معاني، ومن أهمها يحاول. ومن المرادفات لـ try هي attempt .

- وتعني أيضاً يجرب مثال:

You should try this.

ينبغي عليك أن تجرب ذلك.

- وتأتي بمعنى يتذوق مثال:

Would you like to try my cooking?

هل تود أن تتذوق طهي؟

- الاسم من persuade هو persuasion أي إقناع مثال:

After a little persuasion, he agreed.

بعد إقناع بسيط، وافق.

- الصفة من persuade هي persuasive أي مقنع مثال:

He was so persuasive.

كان مقنعاً جداً.

- dad تعني father أي أب. وهذه الكلمة في الأصل تستخدم من قبل الأطفال أو يستخدمها الكبار عندما يخاطبون صغارهم. وربما قائلة الجملة أعلاه هي أم تخاطب ابنها الصغير. ولتدليل dad نستخدم daddy .

- share عندما تأتي اسم تعني سهم. وعندما تأتي فعل تعني يشارك مثال:

I shared him his room.

شاركته غرفته.

- عكس كلمة dad هي mom .

 

النطق

 

 

I'm trying to persuade your dad to buy some

 shares.

 

- ارجع لجدول رموز الأصوات في الأسفل لمعرفة ماذا تعني الرموز التي بين الخطين المائلين.

- لاحظ أن خط بعض مقاطع الكلمة عريض. ذلك يعني أن نبرة أو قوة الصوت في هذا المقطع من الكلمة.

- في اللغة العربية ننطق الكلمات بنبرة واحدة. لكن في اللغة الإنكليزية ننطق مقطعاً واحداً من الكلمات التي تزيد عن مقطع بصوت قوي.

- عندما تنتهي الكلمة بـ y ، ففي الأغلب يكون نطقها /ī/ مثل try و buy .

- نطق persuade هو /pər swād/.

- نطق p مثل حرف الباء في اللغة العربية لكنها باء خفيفة بسبب خروج هواء من الفم عند نطقها وبدون اهتزاز للشفتين.

- نطق some هو /sūm/.

- نطق shares هو /sherz/.

 

القراءة

 

 

I'm trying to persuade your dad to buy some

 shares.

 

القراءة الصوتية:

- عند قراءة الجملة السابقة، فإن نبرة الصوت أو قوة الصوت ترتفع وتنخفض على حسب الكلمة وعلى حسب ما يريد أن يؤكده قائل الجملة.

- اللون الأخضر يعني نبرة عادية.

- اللون الأحمر يعني نبرة طويلة ومرتفعة.

- اللون الرمادي يعني نبرة منخفضة دون المستوى العادي، لأنها إما كلمة مستهلكة تستخدم بكثرة أو لإشعار المستمع بانتهاء الجملة.

- تدرب على قراءة الجملة السابقة عدة مرات وبصوت عالٍ.

 

القراءة الاستيعابية:

- الجملة السابقة هي جملة مركبة تتكون من ثلاث جمل بسبب وجود ثلاث أفعال:

الجملة الأولى: I'm trying

الجملة الثانية: I persuade your dad

الجملة الثالثة: Your dad buys some shares

- والهدف من ربط الجمل حتى يتنوع أسلوب الكلام من اجل البلاغة والإيجاز وعدم الملل بسبب التكرار.

- حتى تفهم الجملة بطريقة صحيحة، دائماً ابحث عن الفعل الرئيسي للجملة وفاعلها. فأحد أسباب عدم فهم الجملة هو الانشغال بالكلمات الكثيرة التي في الجملة وعدم التركيز على فعلها الرئيسي.  

 

الكتابة

 

 

I'm trying to persuade your dad to buy some

 shares.

 

- تجزئة الكلمة تساعدنا كثيراً في نطق وتهجئة أحرفها بطريقة صحيحة.

- تتكون persuade من مقطعين هما persuade. كيف عرفنا ذلك؟ إحدى الطرق لمعرفة ذلك من خلال حروف المد التي تساعد في معرفة مقاطع الكلمة. وحروف المد هي a و e و i و o و u.

- نستخدم الفاصلة الفوقية apostrophe لنشير إلى حذف بعض أحرف الكلمة.

- لان الجملة السابقة قيلت شفهياً، فإننا نعمد إلى اختصار بعض الكلمات التي نسميها كلمات مستهلكة. فـ I'm هي أصلاً I am. حيثam  كلمة مستهلكة أي تستخدم بكثرة. واستخدمنا الفاصلة الفوقية للإشارة على الحذف.

- عندما تكتب الجملة الإنكليزية، ابدأ أول حرف من أول كلمة بحرف كبير مثل الجملة السابقة.

- يجب أن تضع نقطة نهاية كل جملة لتخبر القارئ أن فكرة الجملة الأولى انتهت وأنك ستبدأ بالجملة الثانية بفكرة تؤيد أو توضح الجملة السابقة.  

- النقطة على صغرها وسهولة وضعها هي مهمة جداً. فبدونها ستختلط أفكار الجمل مع بعضها ولن يفهم القارئ ما تريد. وبالتالي سيتوقف عن القراءة.  

 

الاستماع

 

 

I'm trying to persuade your dad to buy some

 shares.

- اضغط على الصورة أو من الزر الأيمن اختر 'حفظ الهدف باسم'  لتستمع إلى الجملة السابقة عدة مرات.

- الكلمات التي باللون الأحمر ستسمعها بوضوح.

- ربما ستجد صعوبة في استماعك للكلمات التي باللون الأخضر، لكن مع تركيز أكثر وتدريب أكثر ستسمعها.

- أما الكلمات أو المقطع التي باللون الرمادي فبالكاد ستسمعها. وهذا أمر طبيعي راجع لوظيفة هذه الكلمات لأنها كلمات مستهلكة أي تستخدم بكثرة يومياً.

 

المحادثة

 

يمكنك أن تستخدم الجمل التالية في محادثتك:

Let's try again.

فلنحاول من جديد.

She was trying not to cry.

حاولت ألا تبكي.

He tried everything to lose weight with no success.

جرب كل شيء ليخفف من وزنه لكن لم ينجح.  

Don't persuade yourself to buy things you don't need.

لا تقنع نفسك لتشتري أشياء لا تحتاجها.

He was easily persuaded.

اقتنعَ بسرعة.

She lives with her mom and dad.

إنها تسكن مع أمها وأبيها.

Where did you buy that dress?

من أين اشتريتِ ذلك الفستان؟

I sold my shares at a higher price.

بعتُ أسهمي بسعرٍ مرتفع.

 

 

الترجمة

 

لاحظ في الجمل التالية أن معنى الجملة يتغير جزئياً أو كلياً عندما تلحقه كلمات معينة.

Daddy's home!

أبي في المنزل (حضر أبي). وهي جملة يرددها الأطفال عند حضور والدهم.

He is a sugar daddy.

هو أبٌ سُكر. وهي كلمة عامية يُقصد بها رجل كبير السن الذي يغدق على فتاة أصغر منه الهدايا والمال من أجل رفقتها ومن أجل الجنس.

Meg was trying on a new shirt.

ميق تلبس (في محل لترى هل هو مناسب) قميص جديد.

You'll tell them you were sick, but I don't think they'll buy it.

ستخبرهم أنك كنت مريضاً، لكن لا أظن أنهم سيصدقونك. ( الترجمة الحرفية: يشتروه)

 

 

جدول رموز الأصوات لنطق الكلمات بطريقة صحيحة

مثال

رمز الصوت

 

مثال

رمز الصوت

boy

oi

 

map

a

good

o̵̅o

 

cake

مد  ā

boot

oo

 

care

er

out

ou

 

car

aar

pen

  خفيفةp

 

cheek

تش ch

ship

ش sh

 

egg

e

thing

ث th

 

see

 مد ē

this

ذ th

 

go

g

cut

u

 

in

i

cute

ū

 

like

 مد ī

turn

ur

 

jar

جـ j

give

v باهتزاز

 

king

ng

television

j

 

hot

o

alone

نطق خفيف ə

 

no

ō

خط عريض

صوت قوي

 

ball

aw

 


 موقع دعائي تعليمي للغة الانكليزية يُحدَّث أسبوعياً من تصميم الأستاذ / أحمد الغامدي    2008-2011   

Hit Counter