رقم 69

الموضوع: جمل تحتاجها الحامل عند مراجعتها للمستشفى

السؤال

من الطائف:

أرجو أن تزودني بجمل استخدمها مع موظفة استقبال المستشفى والممرضة ودكتورة أمراض النساء والولادة.

 

الإجابة

 

يوجد قائمة طويلة من الجمل أسفل هذا الجدول.

 

 

جمل موظفة الاستقبال - رسبشنت -  Receptionist

ما هو رقم ملفك؟

واتس يور فايل نمبر؟

What's your file number?

ما اسمك؟

واتس يور نيم؟

What's your name?

ما رقم جوالك؟

واتس يور موبايل فون نمبر؟

What's your mobile phone number?

إذا سمحت انتظري هنا، يا مدام!

بليز ويت هير، مدم!

Please wait here, Madam!

انتظري في غرفة الانتظار.

ويت اِن ذا ويتنق روم.

Wait in the waiting room.

املئي هذا النموذج.

فِل اِن ذِس فورم.

Fill in this form.

اذهبي إلى المختبر.

قو تو ذا لاب.

Go to the lab.

سأعطيك نسخة من النتائج.

آيل قف يو ا كابي اوف ذا رِزلت.

I'll give you a copy of the results.

الدكتورة هي أخصائية.

ذا دَكتر اِز سباشلست.

The doctor is specialist.

الأخصائية هي أنثى.

ذا سباشلست از فيميل.

The specialist is female.

اختبار الحمل ايجابي.

ذا برقننسي تَست از بَزِتف.

The pregnancy test is positive.

يُكلف اختبار الحمل 80 ريالاً.

ذا برقننسي تَست كُستس 80 ريالز.

The pregnancy test costs 80 riyals.

الدكتورة مشغولة مع مريضة أخرى.

ذا دكتر از بيزي وث انذر بيشنت.

The doctor is busy with another patient.

هذه غرفة الولادة.

ذس از ذا دلفري روم.

This is the delivery room.

هل لديك تأمين صحي؟

دُ يُ هاف هَلث انشورنس؟

Do you have health insurance?

احضُري غداً عند الساعة الثامنة صباحاً.

كَم تومورو ات ايت اَي ام.

Come tomorrow at 8:00 am.

هذه هي وحدة العناية المركزة.

ذس از ذا آي سي يو.

This is the ICU.

هذه ممرضة متخصصة في مساعدة الحوامل على الولادة.

ذس از ا مدوايف.

This is a midwife.

 

الأم الحامل    ذا برقننت مام  -  The Pregnant Mom

هل أستطيع أن أرى الدكتورة؟

كان آي سي ذا دكتر؟

Can I see the doctor?

عندي موعد.

آي هاف آن ابوينتمينت.

I have an appointment.

إنه دوري

اتس ماي تيرن.

It's my turn.

اشعر بدوار خفيف.

آي فيل ا لتل فينت.

I feel a little faint.

آلام المخاض لا تحتمل.

ذا ليبر بينز آر انبيربُل.

The labor pains are unbearable.

أنا حامل.

آيم برقننت.

I'm pregnant.

أريد أن أحمل.

آي وانا قَت برقننت.

I wanna get pregnant.

أنا محبطة.

آيم فرَستريتد.

I'm frustrated.

حملت قبل 4 أسابيع.

آي قَت برقننت فور ويكس اقو.

I got pregnant 4 weeks ago.

ما هي علامات المخاض المبكر؟

وات آر ذا ساينز اوف ايرلي ليبر؟

What are the signs of early labor?

هل تستطيعين أن تجعلي المخاض أسهل؟

كان يو ميك ذا ليبر ايزير؟

Can you make the labor easier?

إنها حالة طارئة!

اتس آن اميرجنسي!

It's an emergency!

أشعر أنني متعبة جداً.

آي فيل فَري تايرد.

I feel very tried.

ما جنس الجنين؟

وات از ذا سكس؟

What is the sex?

هل هو بنت أو ولد؟

از ات ا قيرل اور بوي؟

Is it a girl or boy?

ما هي علامات الحمل؟

وات آر ذا ساينز اوف برقننسي؟

What are the signs of pregnancy?

أحاول أن أحمل.

آي تراي تو قت برقننت.

I try to get pregnant.

ماذا يجب أن أفعل قبل أن أحمل؟

وات آي نيد تو دو بيفور آي قت برقننت؟

What do I need to do before I get pregnant?

كم المدة التي ينبغي علي أن أنتظرها بعد توقفي عن الحبوب؟

هاو لونق شود آي ويت تو قت برقننت آفتر قونق اوف ذا بل؟

How long should I wait to get pregnant after going off the pill?

هل أحتاج أن أتناول دواء الإخصاب لأحمل؟

دو آي نيد تو هاف ا فيرتلتي درق؟

Do I need to have a fertility drug?

عندي انقباضات كل خمس دقائق.

آي هاف كونتراكشنز افري فايف مينتس.

I have contractions every five minutes.

هل طفلي يتحرك كثيراً؟

از ماي بيبي موفنق توو ماتش؟

Is my baby moving too much?

هل أستطيع أن استحم أثناء الحمل؟

كان آي تيك ا باث ديورنق بريقننسي؟

Can I take a bath during pregnancy?

طفلي يتحرك طوال الوقت. هل هذا طبيعي؟

ماي بيبي سيمز تو موف اول ذا تايم. از ذات نورمال؟

My baby seems to move all the time. Is that normal?

لماذا أغمي علي؟

واي دد آي فينت؟

Why did I faint?

هل القلق يؤثر على حملي؟

دز سترس افكت ماي برقننسي؟

Does stress effect my pregnancy?

متى يرجع بطني كما كان قبل الحمل؟

ون ول آي قت ماي بلي باك افتر برقننسي؟

When will I get my belly back after pregnancy?

هل يُظهر بطني إن كنت حاملاً ببنت أو ولد؟

دز ماي برقننت بلي تل مي اف آي ام كارينق ا قرل اور ا بوي؟

Does my pregnant belly tell me if I am carrying a girl or a boy?

ماذا يكون الخط الداكن على بطني؟

وات از ذا دارك لاين اون ماي برقننت بلي؟

What is the dark line on my pregnant belly?

لماذا بطني يكسوه الشعر؟

واي از ماي برقننت بلي فري؟

Why is my pregnant belly furry?

كم تُكلِّف ولادة الطفل؟

هاو متش دز قفنق برث تو ا بيبي كوست؟

How much does giving birth to a baby cost?

هل أنا في مخاض؟

ام آي ان ليبر؟

Am I in labor?

هل هذا مخاض حقيقي؟

از ذس ريل ليبر؟

Is this real labor?

هل هذا مخاض كاذب؟

از ذس فولس ليبر؟

Is this false labor?

متى ينبغي علي أن أذهب للمستشفى لألد؟

ون شود آي قو تو ذا هسبيتل تو هاف ماي بيبي؟

When should I go to the hospital to have my baby?

ما هي أقصى خطورة في الحمل؟

وات از ا هاي رسك برقننسي؟

What is a high risk pregnancy?

هل أستطيع أن أجري عملية الزائدة الدودية اثناء حملي؟

كان آي هاف ابنديسايتس ان برقننسي؟

Can you have an appendicitis in pregnancy?

سقطت أثناء حملي، هل سيؤذي ذلك الطفل؟

آي فل ون برقننت، ول ذات هرت ذا بيبي؟

I fell when pregnant, will that hurt the baby?

هل تعتقدين أنه ينبغي علي أن أفقد بعض الوزن؟

دو يو ثنك آي شود لوز ويت؟

Do you think I should lose some weight?

حملي هذا هو الثالث.

ذس ول بي ماي ثيرد برقننسي.

This will be my third pregnancy.

قررت أن لا أجري عملية الإجهاض.

آي ديسايدد نت تو هاف ا بورشن.

I decided not to have an abortion.

هل حياتي في خطر؟

از ماي لايف ات رسك؟

Is my life at risk?

هل سيكون لدي بعض المضاعفات في حملي؟

ول آي هاف سم كومبلكيشنز ان برقننسي؟

Will I have some complications in pregnancy?

هل الأمر خطير؟

از ات سيريس؟

Is it serious?

لدي بعض الأسئلة تتعلق بحملي.

آي هاف سم كويسشنز اباوات ماي برقننسي.

I have some questions about my pregnancy.

حالي لا بأس به اليوم.

نت سو قود تودي.

Not so good today.

اخبريني ماذا عليَّ أن افعل.

تل مي وات تو دو.

Tell me what to do.

إن كانت أخباراً سيئة، فأنا لا أريد أن أسمعها.

اف اتس باد نوز، آي دون وانت تو هير ات.

If it's bad news, I don't want to hear it.

ستعطيك الممرضة حقنة.

ذا نيرس ول قف يو ان انجكشن.

The nurse will  give you an injection.

أنا مصابة بالسكر.

آيم داياباتك.

I'm  diabetic.

لدي ضغط دم مرتفع.

آي هاف هاي بلد برشر.

I have high blood pressure.

عندي صداع سيء.

آي هاف ا باد هدك.

I have a bad headache.

الدورة الشهرية قد توقفت.

ذا منستروال بيريد (سايكل) هاز ستبد.

The menstrual period (cycle) has stopped.

فقدت شهيتي.

آي لوست ماي ابتايت.

I lost my appetite.

ماذا يظهر اختبار تحليل الدم؟

وات دز ذا بلد انالسس تست شو؟

What does the blood analysis test show?

أحتاج أنا أقابل طبيبة أمراض نساء وولادة.

آي نيد تو سي ان اوبي جي واي ان.

I need to see an OB/GYN.

عندي صور سونار (بالموجات الصوتية) لطفلي.

آي هاف سُنر بكتشرز اوف ما يبيبي.

I have sonar pictures of my baby.

 

الطبيبة –   دَكتر  -  Doctor

النزيف توقف.

ذا بليدنق هاز ستبد.

The bleeding has stopped.

الاختبار لن يستغرق وقتاً طويلاً.

ذا تست وونت تيك لونق.

The test won't be long.

إذا سمحتِ، استأذنك لبضع دقائق.

بليز، اكسيوز مي فُر فيو منتس.

Please, excuse me for few minutes.

سأعطيك بعض الأدوية.

آيل قف يو سَم ميديسنز.

I'll give you some medicines.

ستكونين على ما يرام.

يول بي اول رايت.

You'll be all right.

ما مجموعة دمك؟

واتس يور بلد تايب؟

What's your blood type?

هل تأكلين دائماً طعاماً صحياً؟

دو يو اوليز ايت هلثي فود؟

Do you always eat healthy food?

هل تقومين بالمراجعات الطبية بانتظام؟

دو يو قو فور رقيولار مدكال تشك-ابس؟

Do you go for regular medical check-ups?

هل لديك أي حساسية؟

و يو هاف اني اليرجيز؟

Do you have any allergies?

هل تدخنين؟

دو يو سموك؟

Do you smoke?

هل قمت بأي غرز؟

هاف يوم افر هاد ستتششز؟

Have you ever had stitches?

كم عدد الساعات التي تنامينها ليلاً؟

هاو مني اورز دو يو سليب ات نايت؟

How many hours do you sleep at night?

لا تبدين على ما يُرام.

يو دونت لوك فري ول.

You don't look very well

تبدين شاحبة قليلاً.

يو لوك ا لتل بيل.

You look a little pale.

ربما ينبغي عليك أن تذهبي إلى المنزل وتأخذي قسطاً من الراحة.

مي بي يو شود قو هو اند قت سم رست.

Maybe you should go home and get some rest.

لِمَ لا تذهبين للمنزل وتستلقين.

واي دونت يو قو هو اند هاف ا لاي-داون.

Why don't you go home and have a lie-down.

مضرٌ أن تشربي الكحول أثناء الحمل.

اتس هارمفل تو درنك الكاهول دونق برقننسي.

It's harmful to drink alcohol during pregnancy.

سيكون حملك عسيراً.

يول هاف ا دفيكلت بريقننسي.

You have a difficult pregnancy.

حملك سيكون شاقاً.

يور برقننسي از لايكلي تو بي تربلسم.

Your pregnancy is likely to be troublesome.

هل سأفقد جنيني بعد ستة أشهر؟

ام آي قونق تو لوز ماي بيبي افتر سكس منثس.

Am I going to lose my baby after six months?

 

ثمة خطر أن الجنين سيُولد ميتاً أو مصاباً بضررٍ في الدماغ.

ذير از ا دينجر ذا بيبي ود بي بورن دد اور برين دامجد؟

There is a danger the baby would be born dead or brain damaged.

مبروك على ولادتك لابنتك.

كونقراتشوليشنز اون ذا بيرث اوف يور دوتر.

Congratulations on the birth of your daughter!

هذه شهادة ولادة ابنتك.

ذس از يور دوترز بيرث سرتفكت.

This is your daughter's birth certificate.

ستكونين في المخاض لعشر ساعات.

يو ول بي ان ليبر فور تن اورز.

You will in labor for ten hours.

كيف تشعرين؟

هاو دُ يُ فيل؟

How do you feel?

مبروك!

كونقراتشوليشنز!

Congratulations!

هذه صورة لطفلك في الرحم.

ذس از ا فوتو اوف يور تشايلد ان ذا ووم.

This is a photo of your child in the womb.

إنه طفل يتمتع بصحة جيدة.

اتس ا هلثي بيبي.

It's a healthy baby.

لا تُصابي بالهلع!

دُنت بانِك!

Don't panic!

إنه (هو أو هي) يتحرك (داخل البطن)؟

اتس موفنق!

It's moving!

ضعي يدك على بطنك.

كيب يور هاند اون يور بَلي.

Keep your hand on your belly.

تجنبي الطعام الغير صحي.

افويد انهَلثي فود.

Avoid unhealthy food.

توقفي عن التدخين.

ستَب سموكنق.

Stop smoking.

تمرني أكثر.

اكسرسايز مور.

Exercise more.

هل تشعرين بالراحة هنا؟

دُ يُ فيل كمفورتبُل هير؟

Do you feel comfortable here?

سنجري لك عملية قيصرية.

يُل هاف ا سِزرين.

You'll have a caesarean.

الانقباضات الأخيرة أقل ألماً.

ذا فاينل كونتراكشنز آر لس بينفُل.

The final contractions are less painful.

ابق الناس بعيدين عن بطنك.

كيب بيبُل اوي فرم يور برقننت بلي.

Keep people away from your pregnant belly.

هل تريدين ولادة طبيعة؟

دو يو وانت ا ناتشرال بيرث؟

Do you want a natural birth?

هل تريدين تخدير نصفي (إبرة تخدير أسفل الظهر)؟

دو يو وانت ان ابدورل؟

Do you want an epidural?

الكآبة في الحمل واردة.

دبرشن ان برقننسي از بوسيبُل.

Depression in pregnancy is possible.

كيف أمورك؟

هاو ار يو دوينق؟

How are you doing?

سأعطيك هذا الدواء.

آيم قفنق يو ذس مدسن.

I'm giving you this medicine.

تناولي حبتين ثلاث مرات يومياً.

تيك تو بلز ثري تايمز افري دي.

Take two pills three times every day.

راجعيني خلال أسبوعين.

كم باك ان تو ويكس.

Come back in two weeks

ستأخذ الممرضة ضغطك.

ذا نيرس ول تيك يور بلد برشر.

The nurse will take your blood pressure.

ستفحص الممرضة ضغطك.

ذا نيرس ول تشك يور بلد برشر.

The nurse will check  your blood pressure.

جسمك يحتاج إلى فيتامينات بالإضافة إلى الكالسيوم والحديد.

يور بدي نيدز سم فايتمنز بلس كالسيم اند ايرْن.

Your body needs some vitamins plus calcium and iron.

الحديد ضروري لصنع الهيموقلوبين.

آيرن از اسنشال فور ميكنق همقلوبن.

Iron is essential for making hemoglobin.


 Hit Counter

موقع دعائي تعليمي للغة الانكليزية يُحدَّث أسبوعياً من تصميم الأستاذ / أحمد الغامدي    2008-2010